GoldenProjectile hat geschrieben:Maibaum hat geschrieben:Warum geht es an der eigentlichen Szene vorbei? Das passt doch perfekt. Nur die Wiederholung nach dem finalen Duell (da wird im Original gar nichts gesprochen) ist doof.
Ich konnte gar nicht glauben daß das nicht von Leone war. Für Harmonicas Schlußsatz gilt das ebenso.
Hä, also der deutsche Titel geht an Leones Intention meilenweit vorbei und wird nur dadurch gerechtfertigt dass er immerhin cooler klingt als der Halunkentitel, aber im Dialog ist der Satz besser als das Original? Verstehe ich jetzt gerade nicht.
Ja, der deutsche Titel klingt cool, und wenn es Leones Titel wäre hätte ich keine Einwände, während der deutsche Titel von GBU auch dann mies wäre wenn Leone ihn gewollt hätte.
Aber trotzdem mag ich den deutschen Titel nicht weil er an den Intentionen des Originaltitels weit vorbeigeht.
Der gesprochene Satz im Film dagegen ist großartig, und ich könnte mir vorstellen daß Leone den auch gemocht hätte. Trotzdem ist es natürlich ein Synchronverbrechen, aber ein relatives, da er zumindest dem Geist des Films entspricht.
Ist doch alles ganz einfach ...