Re: Alle James Bond Romane neu Veröffentlichung

65
Ich bin nochmals mit Cross-Cult in Verbindung getreten und habe mich auch für die Newsletter eingetragen, um immer vorzeitig über Neuerscheinungen informiert zu werden.

Nach Auskunft eines Mitarbeiters sind in März, Juli und Novermer Veröffentlichungen von Gardner-Romanen geplant. Die Titel der nächsten beiden Romane sind ja schon bekannt. Derzeit ist geplant, alle offiziellen Romane (also die von John Gardner, Reymond Benson, etc.) zu veröffentlichen. Ob dazu auch die Bücher zum Film gehören, weiß ich nicht, denn auf die Veröffentlichung von Christopher Woods Romanfassungen zu TSWLM und MR wurde und wird nach Auskunft des Mitarbeiters voraussichtlich verzichtet. Ich könnte mir aber vorstellen, dass man die Romane zum Film von Gardner und Benson veröffentlichen wird - gerade die Romane zu Filmtiteln wirken für viele Kunden ja besonders interessant und somit verkaufsfördernd, oder? Auch wenn ich persönlich nicht so der Fan von "Roman zum Drehbuch" bin.

Inoffizielle Literatur (Moneypenny Diary's, Young Bond, etc.) soll nach derzeitigem Stand nicht bei Cross-Cult veröffentlicht werden, so der Mitarbeiter.

Geplant ist, die offiziellen Romane vollständig zu übersetzen, aber das hängt natürlich von den Verkaufszahlen ab, so der Cross-Cult-Mitarbeiter. Ich kann also nur an alle Liebhaber der Bondromane appellieren, diese auch zu kaufen ;-)
So, genug der Werbung ...
Wo waren Sie, als ich Sie nicht brauchte?
Lieber etwas misstrauisch, als etwas tot.
Ich habe Sie ganz nass gemacht. - Aber mein Martini ist trocken geblieben.
Ich liebe es, früh auszureiten. - Ich bin ebenfalls Frühaufsteher!
Ein Eispalast – Sie fühlen sich hier sicher wie zuhause!
Einen Wodka Martini bitte. Mit viel Eis, wenn sie haben!

Re: Alle James Bond Romane neu Veröffentlichung

66
ErnstStavroBlofeld hat geschrieben:Ich bin nochmals mit Cross-Cult in Verbindung getreten und habe mich auch für die Newsletter eingetragen, um immer vorzeitig über Neuerscheinungen informiert zu werden.

Nach Auskunft eines Mitarbeiters sind in März, Juli und Novermer Veröffentlichungen von Gardner-Romanen geplant. Die Titel der nächsten beiden Romane sind ja schon bekannt. Derzeit ist geplant, alle offiziellen Romane (also die von John Gardner, Reymond Benson, etc.) zu veröffentlichen. Ob dazu auch die Bücher zum Film gehören, weiß ich nicht, denn auf die Veröffentlichung von Christopher Woods Romanfassungen zu TSWLM und MR wurde und wird nach Auskunft des Mitarbeiters voraussichtlich verzichtet. Ich könnte mir aber vorstellen, dass man die Romane zum Film von Gardner und Benson veröffentlichen wird - gerade die Romane zu Filmtiteln wirken für viele Kunden ja besonders interessant und somit verkaufsfördernd, oder? Auch wenn ich persönlich nicht so der Fan von "Roman zum Drehbuch" bin.

Inoffizielle Literatur (Moneypenny Diary's, Young Bond, etc.) soll nach derzeitigem Stand nicht bei Cross-Cult veröffentlicht werden, so der Mitarbeiter.

Geplant ist, die offiziellen Romane vollständig zu übersetzen, aber das hängt natürlich von den Verkaufszahlen ab, so der Cross-Cult-Mitarbeiter. Ich kann also nur an alle Liebhaber der Bondromane appellieren, diese auch zu kaufen ;-)
So, genug der Werbung ...
Klingt interessant. Weiss man den schon welche Roman nun als nächstes geplant sind zur Veröffentlichung?

Ich arbeite mich vorerst mal bei den Fleming Romanen durch. :)
"Was machen wir mit dem Geld, Patron?" - "Waschen."

Franz Sanchez in LTK (1989)

Re: Alle James Bond Romane neu Veröffentlichung

67
Danke, ESB, für diese Information!

Ich habe alle 14 neuaufgelegten Fleming-Bücher und dazu auch die Bücher 15 und 16 aus dem Cross Cult Verlag. Colonel Sun (Nr.15) ist ein - wie ich meine - sehr gut geschriebenes Buch mit spannender Geschichte ganz in Fleming-Tradition. Schön, dass es im März die nächsten zwei Romane geben wird!
"Warum hast du ihn geheiratet? - "Er hat mir gesagt er liebt mich." - "Das klingt immer gut."

Tomorrow never dies (1997)

Re: Alle James Bond Romane neu Veröffentlichung

68
Dalton007 hat geschrieben:Klingt interessant. Weiss man den schon welche Roman nun als nächstes geplant sind zur Veröffentlichung?
Die nächsten beiden Bond-Romane die jetzt beide am 23.03.2015 erscheinen heißen "Der Kunstsammler" und "Eisbrecher" und stammen beide von John Gardner. "Der Kunstsammler" ist die deutsche Ausgabe von "For Special Services" und ist in Deutschland auch schonmal unter den Titel "Moment mal, Mr. Bond" erschienen. "Eisbrecher" heißt im Original "Icebreaker" und ist in Deutschland auch schon unter den Titel "Operation Eisbrecher" erschienen.

Hier:
http://www.amazon.de/gp/product/3864254 ... ge_o02_s00

Und hier:
http://www.amazon.de/gp/product/3864254 ... ge_o02_s00

...kann man sich die beiden Bücher bei Amazon Vorbestellen.
Bild
-Meine Filmsammlung
Bild

Re: Alle James Bond Romane neu Veröffentlichung

69
Dalton007 hat geschrieben: Klingt interessant. Weiss man den schon welche Roman nun als nächstes geplant sind zur Veröffentlichung?

Ich arbeite mich vorerst mal bei den Fleming Romanen durch. :)
Sie werden chronologisch vorgehen. Erst John Gardner und wenn wir Glück haben und die Verkaufszahlen passen folgt Reymond Benson. In Wiki findest Du unter James Bond auch den Bereich Romane, da steht wann welche Romane erschienen sind und in dieser Reihenfolge möchte Cross-Cult sie veröffentlichen.

Weiß jemand schon die neuen deutschen Titel nach Kunstsammler und Eisbrecher?
Wo waren Sie, als ich Sie nicht brauchte?
Lieber etwas misstrauisch, als etwas tot.
Ich habe Sie ganz nass gemacht. - Aber mein Martini ist trocken geblieben.
Ich liebe es, früh auszureiten. - Ich bin ebenfalls Frühaufsteher!
Ein Eispalast – Sie fühlen sich hier sicher wie zuhause!
Einen Wodka Martini bitte. Mit viel Eis, wenn sie haben!

Re: Alle James Bond Romane neu Veröffentlichung

70
Die nächsten beiden Romane müssten also demnach "Role of Honour" & "Nobody Lives Forever" von John Gardner sein. Deutsche Titel wurden bisher aber nicht bekannt gegeben.

"Die Ehre des Mr. Bond" & "Niemand lebt für immer" waren damals bei Heyne Verlag die Deutschen Titel dieser beiden Bücher. Aber ich bin nicht sicher ob Cross Cult diese Deutschen Titel auch wieder verwenden wird.

"Niemand lebt für immer" ist ja immerhin schon eine 1:1 Übersetzung gewesen, als könnte es da schon möglich sein dass Cross Cult diesen Titel auch wieder verwenden wird. "Role of Honour" kann man glaube ich mit "Ehrenrolle" am originalgetreusten übersetzen. Welchen Deutschen Titel Cross Cult aber nun letzten Endes für die beiden Bücher verwenden wird sollte man wohl dann doch besser Cross Cult selber fragen.
Bild
-Meine Filmsammlung
Bild

Re: Alle James Bond Romane neu Veröffentlichung

71
Da Cross-Cult bei den drei Gardner-Romanen immer neue Titel verwendet hat, ist davon auszugehen, dass sie es zukünftig auch tun werden. Besonders, da die Titel alter Übersetzungen nicht besonders glücklich waren, wie ich finde.

Bei einem Roman wie beispielsweise Scorpious ist aber davon auszugehen, dass der Titel so bleibt wie er im Original ist - ist ja eingängig ;-)
Wo waren Sie, als ich Sie nicht brauchte?
Lieber etwas misstrauisch, als etwas tot.
Ich habe Sie ganz nass gemacht. - Aber mein Martini ist trocken geblieben.
Ich liebe es, früh auszureiten. - Ich bin ebenfalls Frühaufsteher!
Ein Eispalast – Sie fühlen sich hier sicher wie zuhause!
Einen Wodka Martini bitte. Mit viel Eis, wenn sie haben!

Re: Alle James Bond Romane neu Veröffentlichung

73
Da hast Du auch wieder recht, Franky. Aber Das sind dann auch gängige Titel. Dahingegen glaube ich nicht, dass Cross-Cult Titel wie "Moment mal, Mr. Bond" oder "Die Ehre des Mr. Bond", etc. verwenden möchte. Da fällt ihnen schon etwas besseres ein.
Wo waren Sie, als ich Sie nicht brauchte?
Lieber etwas misstrauisch, als etwas tot.
Ich habe Sie ganz nass gemacht. - Aber mein Martini ist trocken geblieben.
Ich liebe es, früh auszureiten. - Ich bin ebenfalls Frühaufsteher!
Ein Eispalast – Sie fühlen sich hier sicher wie zuhause!
Einen Wodka Martini bitte. Mit viel Eis, wenn sie haben!

Re: Alle James Bond Romane neu Veröffentlichung

75
Franky007 hat geschrieben:Stimmt, diese Titel wird Cross Cult garantiert nicht wiederverwenden, aber eventuell werden die "Niemand lebt für immer" als Titel wiederverwenden, weil in dem Fall ist es ja sogar die 1:1 Übersetzung des Englischen Buchtitels auf Deutsch.
Ja, solche Titel beizubehalten ist - denke ich - gut möglich. Lassen wir uns mal überraschen ;-)
Obwohl ich zugeben muss, dass ich auf Design und Titel schon ziemlich neugierig bin!
Wo waren Sie, als ich Sie nicht brauchte?
Lieber etwas misstrauisch, als etwas tot.
Ich habe Sie ganz nass gemacht. - Aber mein Martini ist trocken geblieben.
Ich liebe es, früh auszureiten. - Ich bin ebenfalls Frühaufsteher!
Ein Eispalast – Sie fühlen sich hier sicher wie zuhause!
Einen Wodka Martini bitte. Mit viel Eis, wenn sie haben!