
Was ich eigentlich damit sagen will: ich glaube kaum, dass der inflationäre Gebrauch des Wortes inoffiziell im Zusammenhang mit NSNA in erster Linie die Aussage eines nicht formellen Filmes zum Ausdruck bringen soll.

Stimmt!AnatolGogol hat geschrieben:Offiziell bedeutet auch in amtlichem Auftrag. Und da die EON-Bonds nicht im Auftrag eines Amtes oder einer Behörde erstellt wurden sind sich auch keine offiziellen Bondfilme.![]()
Sondern?AnatolGogol hat geschrieben:Was ich eigentlich damit sagen will: ich glaube kaum, dass der inflationäre Gebrauch des Wortes inoffiziell im Zusammenhang mit NSNA in erster Linie die Aussage eines nicht formellen Filmes zum Ausdruck bringen soll.
Och nö...doch nicht albern.Casino Hille hat geschrieben:Und selbst wenn wäre es nur bedingt richtig, da der Film ja dennoch auch weitgehend formell ist, wenn man sich die EON-Bonds zum Vergleich heranzieht. Die paar Unterschiede könnte man genauso gut sicher auch LTK oder QOS anhängen, die ja aber nur des EON-Buttons wegen offiziell bleiben würden. Etwas albern irgendwie.
Na ich.Nico hat geschrieben:Aber wer behauptet denn, dass nur die EON-Reihe offiziell ist?
Ich sage ja, dass man es nicht mit legal und illegal verwechseln soll.Nico hat geschrieben:Alles, wo rechtlich legal der Name James Bond draufsteht, ist somit offiziell.
Bzw, das die einzig richtige Formalität die durch EON geprägte ist?Nico hat geschrieben:Aber wer behauptet denn, dass nur die EON-Reihe offiziell ist?
Ja, aber eben nicht im gebräuchlichsten Sinn des Wortes, zumindest im Zusammenhang mit einer Filmproduktion. Und daher wäre die Verwendung von offiziell in diesem speziellen Anwendungsfall zwar zutreffend, erweckt aber für jemanden, der diesen speziellen Anwendungsfall nicht im Sinn hat (weil es eben nicht die hier gebräuchlichste Verwendung ist) einen falschen Eindruck. Und genau das ist mein eigentliches Anliegen in Bezug auf "offiziell" und NSNA, denn...SirHillary hat geschrieben:Stimmt!AnatolGogol hat geschrieben:Offiziell bedeutet auch in amtlichem Auftrag. Und da die EON-Bonds nicht im Auftrag eines Amtes oder einer Behörde erstellt wurden sind sich auch keine offiziellen Bondfilme.![]()
... ich gehe davon aus, dass idR das Wort offiziell hier zum Ausdruck bringen soll, dass es sich um keinen "echten", also um keinen vollständig autorisierten Bondfilm handelt. Zudem schwingt dadurch auch immer eine gewisse Abwertung mit. In jedem Fall trifft das Wort "offiziell" im Zusammenhang mit NSNA nicht den gebräuchlichsten Sinn des Begriffs, nämlich autorisiert bzw. rechtlich legal.SirHillary hat geschrieben:Sondern?AnatolGogol hat geschrieben:Was ich eigentlich damit sagen will: ich glaube kaum, dass der inflationäre Gebrauch des Wortes inoffiziell im Zusammenhang mit NSNA in erster Linie die Aussage eines nicht formellen Filmes zum Ausdruck bringen soll.
Dann kann man diesen Begriff bei Filmproduktionen eigentlich nie verwenden, oder?AnatolGogol hat geschrieben:Ja, aber eben nicht im gebräuchlichsten Sinn des Wortes, zumindest im Zusammenhang mit einer Filmproduktion. Und daher wäre die Verwendung von offiziell in diesem speziellen Anwendungsfall zwar zutreffend, erweckt aber für jemanden, der diesen speziellen Anwendungsfall nicht im Sinn hat (weil es eben nicht die hier gebräuchlichste Verwendung ist) einen falschen Eindruck. Und genau das ist mein eigentliches Anliegen in Bezug auf "offiziell" und NSNA, denn...SirHillary hat geschrieben:Stimmt!AnatolGogol hat geschrieben:Offiziell bedeutet auch in amtlichem Auftrag. Und da die EON-Bonds nicht im Auftrag eines Amtes oder einer Behörde erstellt wurden sind sich auch keine offiziellen Bondfilme.![]()
... ich gehe davon aus, dass idR das Wort offiziell hier zum Ausdruck bringen soll, dass es sich um keinen "echten", also um keinen vollständig autorisierten Bondfilm handelt. Zudem schwingt dadurch auch immer eine gewisse Abwertung mit. In jedem Fall trifft das Wort "offiziell" im Zusammenhang mit NSNA nicht den gebräuchlichsten Sinn des Begriffs, nämlich autorisiert bzw. rechtlich legal.SirHillary hat geschrieben:Sondern?AnatolGogol hat geschrieben:Was ich eigentlich damit sagen will: ich glaube kaum, dass der inflationäre Gebrauch des Wortes inoffiziell im Zusammenhang mit NSNA in erster Linie die Aussage eines nicht formellen Filmes zum Ausdruck bringen soll.
Dem kann ich zumindest im Bezug zu NSNA nur ganz entschieden widersprechen.SirHillary hat geschrieben:Sowohl CR 67, als auch NSNA können die Qualität/den Unterhaltungswert der anderen Bond-Filme nicht halten.
Es ist aber keine Vereinfachung, es ist schlicht und ergreifend eine falsche Bezeichnung.SirHillary hat geschrieben:Und natürlich ist der Gebrauch des Wortes 'inoffiziell' bzw. 'kein offizieller' Bond-Film eine Vereinfachung der Beschreibung
Darfst du gerne tun. Habe noch drei Worte ergänzt, nicht dass man denkt, meine Meinung hat Allgemeingültigkeit.Casino Hille hat geschrieben:Dem kann ich zumindest im Bezug zu NSNA nur ganz entschieden widersprechen.SirHillary hat geschrieben:Sowohl CR 67, als auch NSNA können die Qualität/den Unterhaltungswert der anderen Bond-Filme nicht halten.
Zurück zu „James Bond - Filmbesprechungen“