Tja, ob das bei Spectre genauso ist? Abwarten!dernamenlose hat geschrieben:@Niklas: Der erklärt das wissenschaftlich, was ich von anfang an gedacht habe.
Und kaum höre ich dieses Lied habe ich wieder unglaublich Bock auf den Film. Kaum ein Song verkörpert den Film so gut wie der.
Re: Der Titelsong - Gerüchte, Wünsche, Bestätigung: Sam Smit
1232Klar, gibt ja auch keinen anderen Song zu SF...dernamenlose hat geschrieben:Kaum ein Song verkörpert den Film so gut wie der.

Kleiner Spaß am Rande. Aber ich stimme dir zu, der Song trifft den Film erstaunlich präzise.
https://filmduelle.de/
https://letterboxd.com/casinohille/
Let the sheep out, kid.
https://letterboxd.com/casinohille/
Let the sheep out, kid.
Re: Der Titelsong - Gerüchte, Wünsche, Bestätigung: Sam Smit
1233Gibt wirklich nur wenige Bondsongs bei denen das so ist. Spontan fällt mir nur noch Goldeneye ein, bei dem es recht ähnlich ist. Aber vermutlich nicht ganz so ausgeprägt.
"You only need to hang mean bastards, but mean bastards you need to hang."
Re: Der Titelsong - Gerüchte, Wünsche, Bestätigung: Sam Smit
1234Finde sowieso nicht, dass der Song zum Film passen muss. Jedenfalls wüsste ich nicht weshalb.
https://filmduelle.de/
https://letterboxd.com/casinohille/
Let the sheep out, kid.
https://letterboxd.com/casinohille/
Let the sheep out, kid.
Re: Der Titelsong - Gerüchte, Wünsche, Bestätigung: Sam Smit
1235Muss er nicht zwangsläufig. Aber wenn er so gut zu Film passt, dass er einfach Bock auf ihn macht, dann geht man auch schneller ein zweites Mal ins Kino. Und das wäre schließlich wünschenswert.
"You only need to hang mean bastards, but mean bastards you need to hang."
Re: Der Titelsong - Gerüchte, Wünsche, Bestätigung: Sam Smit
1236Warum sollte der Song nicht zum Film passen? Das wäre doch absurd. An Film und Song ändert es nix aber wenn beides zusammen passt macht es beides zusammen doch ein Stückchen besser
"It's been a long time - and finally, here we are"
Re: Der Titelsong - Gerüchte, Wünsche, Bestätigung: Sam Smit
1237Passt LALD denn wirklich zum Film? Ich finde nicht. Ist aber ein starker Song. Und der Film ist auch toll.danielcc hat geschrieben:Warum sollte der Song nicht zum Film passen? Das wäre doch absurd.
https://filmduelle.de/
https://letterboxd.com/casinohille/
Let the sheep out, kid.
https://letterboxd.com/casinohille/
Let the sheep out, kid.
Re: Der Titelsong - Gerüchte, Wünsche, Bestätigung: Sam Smit
1238alles ist möglch aber ich sage ja nur, WENN beides zusammen passt, ist es um so schöner.
Einer der besten Songs gehört auch zu einem der schwächsten Filme... (AVTAK)
LALD passt aber schon sehr zum Film. Das ist bunt, das ist verrückt, das ist ein wenig mysteriös und es hat diese Mischung aus Rock und Romantik
Einer der besten Songs gehört auch zu einem der schwächsten Filme... (AVTAK)
LALD passt aber schon sehr zum Film. Das ist bunt, das ist verrückt, das ist ein wenig mysteriös und es hat diese Mischung aus Rock und Romantik
"It's been a long time - and finally, here we are"
Re: Der Titelsong - Gerüchte, Wünsche, Bestätigung: Sam Smit
1239.
Zuletzt geändert von Jaybee am 8. September 2015 20:48, insgesamt 1-mal geändert.
Re: Der Titelsong - Gerüchte, Wünsche, Bestätigung: Sam Smit
1240"Writing's on the wall"? Zeit für nen bischen Klugschei...!
Nebukadnezars Sohn Belsazar plünderte den Tempel von Jerusalem und veranstaltete mit den gemopsten Kultgeräten, Pokalen und Opfertellern ne ordentliche Sause. Da erschien eine körperlose Hand und schrieb mit Flammenschrift "Mene Tekel Uparsin" an die Wand. Die grob als "gemessen,gewogen,geteilt" übersetzten Worte bereiteten dem guten Belsazar doch mehr Kopfschmerzen als der Wein. Aber nur kurz. Denn "Belsazar ward in der gleichen Nacht von seinen Knechten umgebracht"! Siehste! Leg dich nicht mit dem Chef an! Seitdem stehen die "Worte an der Wand" für unheilvolles Omen und Ahnungen. Ein Menetekel halt.
PS Die düstergruselige Balade von Belsazar lohnt das Lesen!
PPS Einer von uns ist doch halber Engländer- heißt es nicht "writings" statt "writing's"?
Nebukadnezars Sohn Belsazar plünderte den Tempel von Jerusalem und veranstaltete mit den gemopsten Kultgeräten, Pokalen und Opfertellern ne ordentliche Sause. Da erschien eine körperlose Hand und schrieb mit Flammenschrift "Mene Tekel Uparsin" an die Wand. Die grob als "gemessen,gewogen,geteilt" übersetzten Worte bereiteten dem guten Belsazar doch mehr Kopfschmerzen als der Wein. Aber nur kurz. Denn "Belsazar ward in der gleichen Nacht von seinen Knechten umgebracht"! Siehste! Leg dich nicht mit dem Chef an! Seitdem stehen die "Worte an der Wand" für unheilvolles Omen und Ahnungen. Ein Menetekel halt.
PS Die düstergruselige Balade von Belsazar lohnt das Lesen!
PPS Einer von uns ist doch halber Engländer- heißt es nicht "writings" statt "writing's"?
Re: Der Titelsong - Gerüchte, Wünsche, Bestätigung: Sam Smit
1241The Writing is on the Wall
"It's been a long time - and finally, here we are"
Re: Der Titelsong - Gerüchte, Wünsche, Bestätigung: Sam Smit
1242Zweifellos richtig!danielcc hat geschrieben:WENN beides zusammen passt, ist es um so schöner.
Hat zwar danielcc schon geschrieben, aber schön, dass hier noch jemand Ahnung hat. Ich kenne zwar die Geschichte aus dem Alten Testament, aber das "Writings on the wall" dafür steht hätte ich trotzdem nicht gewusst.Jaybee hat geschrieben:"Writing's on the wall"? Zeit für nen bischen Klugschei...!
Nebukadnezars Sohn Belsazar plünderte den Tempel von Jerusalem und veranstaltete mit den gemopsten Kultgeräten, Pokalen und Opfertellern ne ordentliche Sause. Da erschien eine körperlose Hand und schrieb mit Flammenschrift "Mene Tekel Uparsin" an die Wand. Die grob als "gemessen,gewogen,geteilt" übersetzten Worte bereiteten dem guten Belsazar doch mehr Kopfschmerzen als der Wein. Aber nur kurz. Denn "Belsazar ward in der gleichen Nacht von seinen Knechten umgebracht"! Siehste! Leg dich nicht mit dem Chef an! Seitdem stehen die "Worte an der Wand" für unheilvolles Omen und Ahnungen. Ein Menetekel halt.
PS Die düstergruselige Balade von Belsazar lohnt das Lesen!
PPS Einer von uns ist doch halber Engländer- heißt es nicht "writings" statt "writing's"?
"You only need to hang mean bastards, but mean bastards you need to hang."
Re: Der Titelsong - Gerüchte, Wünsche, Bestätigung: Sam Smit
1243Yep! Jetzt hab ich es auch gefunden.
Ich find den Bezug klasse. Hatte sofort beim Titel dieses angenehme Gruselgefühl im Nacken und Belsazar und die beschmierte Gedrnkwand vor Augen. Und dann hat ja Smith wohl auch das Skript gelesen. Zusammen ne spannende Kombi. Bin positiv gespannt!
Ich find den Bezug klasse. Hatte sofort beim Titel dieses angenehme Gruselgefühl im Nacken und Belsazar und die beschmierte Gedrnkwand vor Augen. Und dann hat ja Smith wohl auch das Skript gelesen. Zusammen ne spannende Kombi. Bin positiv gespannt!
Re: Der Titelsong - Gerüchte, Wünsche, Bestätigung: Sam Smit
1244Naja aber es heißt doch writings on the wall, also übersetzt "Schriften an der Wand" (Jaja, Menetekel ich weiß.) und nicht "the writing is on the wall"...danielcc hat geschrieben:The Writing is on the Wall
"Hiermit kündige ich meine Mitgliedschaft!" - "Wir sind kein Countryclub, 007!"
Re: Der Titelsong - Gerüchte, Wünsche, Bestätigung: Sam Smit
1245Es kommt aber wohl von letzterem
"It's been a long time - and finally, here we are"